+7 (499) 653-60-72 Доб. 817Москва и область +7 (800) 500-27-29 Доб. 419Федеральный номер

Договор о правовой помощи примеры

О действии настоящего Договора см. N ОМ Российская Федерация и Литовская Республика, придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, договорились о нижеследующем:. Часть I Общие положения Статья 1 Правовая защита. Граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой договаривающейся Стороны.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Открыть файл Скачать файл. Файлы в.

Примеры библиографического описания законодательных материалов

О действии настоящего Договора см. N ОМ Российская Федерация и Литовская Республика, придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, договорились о нижеследующем:. Часть I Общие положения Статья 1 Правовая защита. Граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой договаривающейся Стороны.

Это относится также и к юридическим лицам, которые созданы в соответствии с законодательством одной из Договаривающихся Сторон. Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру, нотариальные конторы далее именуемые "учреждения юстиции" и в иные учреждения другой Договаривающейся Стороны, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела, могут выступать в них, возбуждать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, как и собственные граждане.

Статья 2 Правовая помощь. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают взаимно правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам в соответствии с положениями настоящего Договора. Учреждения юстиции оказывают правовую помощь и другим учреждениям, к компетенции которых относятся дела, указанные в пункте 1. Другие учреждения, к компетенции которых относятся дела, указанные в пункте 1, направляют просьбы о правовой помощи через учреждения юстиции. Статья 3 Объем правовой помощи.

Правовая помощь охватывает выполнение процессуальных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в частности допрос сторон, обвиняемых и подсудимых, свидетелей, экспертов, проведение экспертиз, судебного осмотра, передачу вещественных доказательств, возбуждение уголовного преследования и выдачу лиц, совершивших преступления, признание и исполнение судебных решений по гражданским делам, вручение и пересылку документов, предоставление по просьбе другой Стороны сведений о судимости обвиняемых.

Статья 4 Порядок сношений. При оказании правовой помощи учреждения Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через Министерство юстиции и Генеральную прокуратуру Российской Федерации и Министерство юстиции и Генеральную прокуратуру Литовской Республики.

Статья 5 Язык. Просьбы об оказании правовой помощи составляются на языке запрашивающей Договаривающейся Стороны, если настоящим Договором не предусмотрено иное. Статья 6 Оформление документов.

Документы, посылаемые учреждениями юстиции и иными учреждениями в порядке правовой помощи, должны быть удостоверены печатью. Статья 7 Форма поручения об оказании правовой помощи. В поручении об оказании правовой помощи должно быть указано: 1 наименование запрашивающего учреждения; 2 наименование запрашиваемого учреждения; 3 наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь; 4 имена и фамилии сторон, обвиняемых, подсудимых или осужденных, их гражданство, занятие и постоянное местожительство или место пребывания; 5 фамилии и адреса их уполномоченных; 6 содержание поручения, а по уголовным делам также описание фактических обстоятельства совершенного преступления и его юридическую квалификацию.

Статья 8 Порядок исполнения. При исполнении поручения об оказании правовой помощи учреждение юстиции, к которому обращено поручение, применяет законодательство своего государства. Однако по просьбе учреждения, от которого исходит поручение, оно может применять процессуальные нормы Договаривающейся Стороны, от которой исходит поручение, поскольку они не противоречат законодательству его государства.

Если учреждение юстиции, к которому обращено поручение, не компетентно его исполнить, оно пересылает поручение компетентному учреждению юстиции и уведомляет об этом учреждение, от которого исходит поручение. В случае получения соответствующего ходатайства учреждение юстиции, к которому обращено поручение, уведомляет учреждение, от которого исходит поручение, о времени и месте исполнения поручения. После выполнения поручения учреждение юстиции, к которому обращено поручение, направляет документы учреждению, от которого исходит поручение; в том случае, если правовая помощь не могла быть оказана, оно возвращает поручение и уведомляет об обстоятельствах, которые препятствуют его исполнению.

Статья 9 Порядок вручения документов. Запрашиваемое учреждение осуществляет вручение документов в соответствии с правилами, действующими в его государстве, если вручаемые документы составлены на его языке или снабжены заверенным переводом. В тех случаях, когда документы составлены не на языке запрашиваемой Договаривающейся Стороны или не снабжены переводом, они вручаются получателю, если он согласен добровольно их принять. В просьбе о вручении должны быть указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа.

Если указанный в просьбе о вручении адрес оказался неполным или неточным, запрашиваемое учреждение в соответствии со своим законодательством принимает меры для установления точного адреса.

Статья 10 Подтверждение вручения документов. Подтверждение вручения документов оформляется в соответствии с правилами, действующими на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны. В подтверждении должны быть указаны время и место вручения, а также лицо, которому вручен документ. Статья 11 Вручение документов и допрос граждан через дипломатические представительства или консульские учреждения.

Договаривающиеся Стороны имеют право вручать документы и допрашивать собственных граждан через свои дипломатические представительства или консульские учреждения. При этом не могут применяться меры принудительного характера. Статья 12 Вызов за границу свидетеля или эксперта. Если в ходе предварительного следствия или судебного рассмотрения на территории одной Договаривающейся Стороны возникает необходимость в личной явке свидетеля иди эксперта, находящегося на территории другой Договаривающейся Стороны, то следует обратиться к соответствующему органу этой стороны с поручением о вручении повестки.

Повестка не может содержать санкции на случай неявки вызываемого. Свидетель или эксперт, который, независимо от его гражданства, добровольно явился по вызову в соответствующий орган другой Договаривающейся Стороны, не может на территории этой Стороны быть привлечен к уголовной или административной ответственности, взят под стражу или подвергнут наказанию в связи с каким-либо деянием, совершенным до пересечения ее государственной границы.

Такие лица не могут быть также привлечены к уголовной или административной ответственности, взяты под стражу или подвергнуты наказанию в связи с их показаниями или заключениями в качестве экспертов либо в связи с деянием, являющимся предметом разбирательства.

Этой привилегией не пользуется свидетель или эксперт, если он в течение 15 ней с момента уведомления его о том, что его присутствие не является необходимым, не покинет территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны. В этот срок не засчитывается время, в течение которого свидетель или эксперт не мог покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны по не зависящим от него обстоятельствам.

Свидетели и эксперты, явившиеся по вызову на территорию другой Договаривающейся Стороны, имеют право на возмещение вызвавшим их органом расходов, связанных с проездом и пребыванием за границей, а также на возмещение неполученной заработной платы за дни отвлечения от работы; эксперты, кроме того, имеют право на вознаграждение за проведение экспертизы.

В вызове должно быть указано, на какие виды выплат имеют право вызванные лица; по их ходатайству Договаривающаяся Сторона, от которой исходит вызов, выплачивается аванс на покрытие соответствующих расходов. Статья 13 Действительность документов. Документы, которые были на территории одной из Договаривающихся Сторон составлены или засвидетельствованы судом или официальным лицом постоянным переводчиком, экспертом и т.

Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные, пользуются и на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов. Статья 14 Расходы, связанные с оказанием правовой помощи. Договаривающаяся Сторона, к которой обращено поручение, не будет требовать возмещения расходов по оказанию правовой помощи. Договаривающиеся Стороны сами несут все расходы, возникшие при оказании правовой помощи на их территории.

Учреждение юстиции, к которому обращено поручение, уведомит учреждение, от которого исходит поручение, о сумме расходов. Если учреждение, от которого исходит поручение, взыщет эти расходы с лица, обязанного их возместить, то взысканные суммы поступают в пользу взыскавшей их Договаривающейся Стороны.

Статья 15 Предоставление информации. Министерство юстиции и Генеральная прокуратура Российской Федерации и Министерство юстиции и Генеральная прокуратура Литовской республики предоставляют друг другу по просьбе информацию о действующем или действовавшем в их государствах законодательстве и о вопросах его применения учреждениями юстиции. Статья 16 Бесплатная правовая защита. Гражданам одной Договаривающейся Стороны в судах и иных учреждениях другой Договаривающейся Стороны оказывается бесплатная юридическая помощь и обеспечивается бесплатное судопроизводство на тех же основаниях и с теми же преимуществами, как собственным гражданам.

Статья 17 Пересылка свидетельств о гражданском состоянии и других документов. Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе в дипломатическом порядке без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов гражданского состояния и другие документы об образовании, о работе и т.

Статья 18 Отказ в правовой помощи. Правовая помощь не оказывается, если ее оказание может нанести ущерб суверенитету или безопасности либо противоречит основным принципам законодательства запрашиваемой Договаривающейся Стороны. Гражданам одной Договаривающейся Стороны предоставляется на территории другой Договаривающейся Стороны освобождение от уплаты судебных расходов на тех же основаниях и в том же объеме, как и гражданам данного государства.

Статья 20 Выдача документов о личном, семейном и имущественном положении. Документ о личном, семейном и имущественном положении, необходимый для получения разрешения на освобождение от уплаты судебных расходов, выдается компетентным органом Договаривающейся Стороны, на территории которой заявитель имеет местожительство или местопребывание.

Если заявитель не имеет местожительства или местопребывания на территории Договаривающихся Сторон, то достаточно документа, выданного или заверенного дипломатическим представительством или консульским учреждением его государства. Суд, выносящий решение по ходатайству об освобождении от уплаты судебных расходов, может запросить орган, выдавший документ, о дополнительном разъяснении.

Статья 21 Компетенция судов. Если настоящий Договор не устанавливает иного, суды каждой из Договаривающихся Сторон компетентны рассматривать гражданские и семейные дела, если ответчик имеет на ее территории местожительство. По искам к юридическим лицам они компетентны, если на территории данной Стороны находится орган управления, представительство либо филиал юридического лица. Суды Договаривающихся Сторон рассматривают дела и в других случаях, если об этом имеется письменное соглашение сторон.

При наличии такого соглашения суд прекращает производство по делу по заявлению ответчика, если такое заявление сделано до представления возражений по существу иска.

Исключительная компетенция судов не может быть изменена соглашением сторон. В случае возбуждения производства по делу между теми же сторонами, о том же предмете и по тому же основанию в судах обеих Договаривающихся Сторон, компетентных в соответствии с настоящим Договором, суд, который возбудил дело позднее, прекращает производство.

Статья 22 Правоспособность и дееспособность. Дееспособность физического лица определяется законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо. Правоспособность юридического лица определяется по закону Договаривающейся Стороны, на территории которой оно учреждено. Статья 23 Лишение дееспособности. При лишении дееспособности применяется законодательство и компетентны учреждения той Договаривающейся Стороны, гражданином которой является лицо, которое должно быть признано недееспособным.

Если учреждение одной из Договаривающихся Сторон установит, что имеются основания для лишения дееспособности гражданина другой Договаривающейся Стороны, местожительство или местопребывание которого находится на территории этой Договаривающейся стороны, то оно уведомляет об этом соответствующее учреждение другой Договаривающейся Стороны.

Если учреждение, уведомленное таким путем, заявит, что оно предоставляет право выполнить дальнейшие действия учреждению местожительства или местопребывания данного лица, либо не выскажется в трехмесячный срок, то учреждение местожительства или местопребывания этого лица может вести дело по лишению его дееспособности в соответствии с законами своего государства, если причина лишения дееспособности предусматривается также законами той Договаривающейся стороны, гражданином которой является это лицо.

Решение о лишении дееспособности должно быть направлено соответствующему учреждению другой Договаривающейся Стороны. Постановления пунктов 1 и 2 настоящей статьи применяются также при отмене лишения дееспособности. В случаях, не терпящих отлагательства, учреждение местожительства или местопребывания лица, подлежащего лишению дееспособности и являющегося гражданином другой Договаривающейся Стороны, может само принять меры, необходимые для защиты этого лица или его имущества.

Распоряжения, принятые в связи с этими мерами, следует направить соответствующему учреждению Договаривающейся Стороны, гражданином которой является данное лицо; эти распоряжения подлежат отмене, если учреждением этой Договаривающейся Стороны будет постановлено иное. Статья 25 Признание безвестно отсутствующим, объявление умершим и установление факта смерти.

По делам о признании безвестно отсутствующим и объявлении умершим или об установлении факта смерти компетентны учреждения той Договаривающейся Стороны, гражданином которой являлось лицо в то время, когда оно по последним сведениям было в живых. Учреждения одной Договаривающейся Стороны могут признать гражданина другой Договаривающейся Стороны безвестно отсутствующим или умершим, а также установить факт его смерти по ходатайству лиц, проживающих на ее территории, если их права и интересы основаны на законодательстве этой договаривающейся Стороны.

В случаях, предусмотренных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, учреждения Договаривающихся Сторон применяют законодательство своего государства. Статья 26 Заключение брака. Условия заключения брака определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой оно является.

Кроме того, должны быть соблюдены требования законодательства Договаривающейся Стороны, на территории которой заключается брак, в отношении препятствий к заключению брака. Форма заключения брака определяется законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой заключается брак. Статья 27 Личные и имущественные правоотношения супругов. Личные и имущественные правоотношения супругов определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.

Если один из супругов проживает на территории одной Договаривающейся Стороны, а второй - на территории другой Договаривающейся Стороны и при том оба супруга имеют одно и то же гражданство, то их личные и имущественные правоотношения определяются законодательством той Договаривающейся Стороны, гражданами которой они являются.

Если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй - другой Договаривающейся Стороны и один из них проживает на территории одной Договаривающейся Стороны, а второй - на территории другой Договаривающейся Стороны, то их личные и имущественные правоотношения определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имели свое последнее совместное местожительство. Статья 28 Расторжение брака и признание брака недействительным.

Перевод "Соглашение о правовой помощи" на английский

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер. Этим вы значительно обезопасите себя от поступков, которые с большей вероятностью повлекут негативные последствия, чем предполагаемую выгоду. Версия для печати. Для корректной работы сайта необходимо включить поддержку JavaScript. Ваш браузер устарел! Победим коррупцию вместе!

Соглашение об оказании юридической помощи

Существуют различные варианты международно-правового сотрудничества, в которых могут принимать участие страны, а также иные субъекты международных правовых отношений и наиболее распространенной среди этих форм являются договоры, а также иные соглашения. Каждому, кто намерен занимать международным предпринимательством и желающему избежать возможных проблем, необходимо знать все существующие виды международных договоров в XXI веке. Это единственный способ бизнесменам оказаться достаточно образованными в юридических нюансах таких вопросов и смогут избежать взаимодействия с лже-поставщиками, а также мошенниками-сопроводителями, которые будут предлагать подписать поддельные бумаги. Международный договор представляет собой явно выраженный правовой акт, заключаемый либо между двумя, либо же большим количеством субъектов права, которое регулирует взаимоотношения между участниками при помощи указания прав и обязанностей в политике, деятельности в области культуры, а также иных сферах.

Главная страница Карта портала. Государственная система правовой информации. Распечатать страницу. Официальный интернет-портал правовой информации Государственная система правовой информации. Международные Договоры Российской Федерации.

Сведения об образовательной организации. Подпишитесь на нас в социальных сетях:.

Найти Сбросить. Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений от 10 июня г.

Вы точно человек?

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 53 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

Соглашение между СССР и Францией о передаче судебных и нотариальных документов и выполнении судебных поручений по гражданским и торговым делам от 11 августа г. Договор между СССР и Корейской Народно-Демократической Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 16 декабря г. Договор между СССР и Румынской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 3 апреля г.

Международный договор

Текущая версия Вашего браузера не поддерживается. Энциклопедия спорных ситуаций по налогу на прибыль 1. Нужно ли представлять информацию о выплаченных иностранной организации доходах, с которых не удерживается налог в связи с применением международного договора РФ по вопросам налогообложения п. Консультация эксперта, Как отразить в учете российской организации получение дивидендов в иностранной валюте от организации - резидента государства, с которым у РФ заключен международный договор об избежании двойного налогообложения? Правовые ресурсы "Горячие" документы Кодексы и наиболее востребованные законы Обзоры законодательства Федеральное законодательство Региональное законодательство Проекты правовых актов и законодательная деятельность Другие обзоры Справочная информация, календари, формы Календари Формы документов Полезные советы Финансовые консультации Журналы издательства "Главная книга" Интернет-интервью Форумы Классика российского права Полезные ссылки и онлайн-сервисы Подписаться на рассылки Новостной информер КонсультантПлюс Новостные RSS-ленты и Twitter Экспорт материалов Документы Подборки материалов.

Виды международных договоров

Если старше - то в течение 6 месяцев. Ведущая: Отличаются ли эти детки. Юлия Савочкина: Всемирное общество по бесплодию провело большое исследование именно таких детей, так как в мире накоплен большой опыт (старшему ребенку уже 40 лет). Как правило, эти дети ничем не отличаются от детей, зачатых и рожденных естественным путем.

Они ведут нормальный образ жизни, у них появляются дети, зачатые естественным путем. Если паре рекомендовано ЭКО, бояться не .

В каждом договоре определён объём правовой помощи, оказываемой друг другу Пример неправильного применения процессуальных норм приводит​.

Однако бесплатная юридическая консультация по желанию Доверителя все равно проводится, а ответы на юридические вопросы Доверителя даются исходя из более общих норм законодательства.

Общеизвестно, что юридическая консультация, в том числе бесплатная юридическая консультация адвоката, может дать однозначный ответ преимущественно по вопросам, имеющим устоявшуюся судебную практику, либо по вопросам содержания законодательства.

Существуют юридические вопросы, ответы на которые не имеют устоявшейся судебной практики, требующие анализа толкования и применения юридических норм, обусловленные процессуальными особенностями доказывания в суде и, как следствие, связанные с вероятностным решением суда.

Бесплатная юридическая консультация адвоката дает ответ на такие вопросы в виде шансов на положительный исход возможного дела и условий, способствующих, либо препятствующих его положительному исходу.

Водитель может отказаться или не согласиться с результатами. По всем перечисленным выше фактам инспектор выдает направление на проведение медосвидетельствование и сам же доставляет водителя до медучреждения.

В результате это бремя ложиться на его семью и близких. Избавить себя от рисков и лишней волокиты поможет сопровождение ипотечного юриста.

Оформление европротокола в этой ситуации не предусмотрено. Кроме того стоит сделать побольше фотографий места происшествия и записать данные очевидцев аварии.

Дальше дело передают юристу по… (забыл как называется), ну, в общем, студенту, который готовит документы. Его задача соблюсти форму, чтобы создать видимость работы. Ну, к примеру, вы обратились с просьбой помочь реструктуризировать долг по кредиту. И вот этот юрист, в рамках помощи, будет писать по шаблону письма в разные банки - не согласятся ли они вас перекредитовать.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Договор расторгнут: что платим, а про что забываем? -- Обязательственное право
Комментарии 4
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Tetaur

    I am sorry, that has interfered... I understand this question. Let's discuss.

  2. Musar

    It is excellent idea. It is ready to support you.

  3. Zolole

    It was registered at a forum to tell to you thanks for the help in this question, can, I too can help you something?

  4. Tecage

    I can not take part now in discussion - there is no free time. I will be free - I will necessarily write that I think.